mardi 24 novembre 2009

Farewell

Farewell! if ever fondest prayer
For other's weal availed on high,
Mine will not all be lost in air,
But waft thy name beyond the sky.
'Twere vain to speak, to weep, to sigh:
Oh! more than tears of blood can tell,
When wrung from guilt's expiring eye,
Are in that word - Farewell! - Farewell!

These lips are mute, these eyes are dry;
But in my breast and in my brain,
Awake the pangs that pass not by,
The thought that ne'er shall sleep again.
My soul nor deigns nor dares complain,
Though grief and passion there rebel:
I only know we loved in vain -
I only feel - Farewell! - Farewell!

Lord Byron.


_____________________

Last poem


Next poem

1 commentaire:

Anonyme a dit…

O som da gaita é leve! As palavras da poesia são amplas e ultrapassam o limite dos nossos pensamentos. A poesia faz viajar rumo a um outro mundo, faz virar o mundo de cabeça para baixo, provoca distensão no coração das pessoas. Ela faz a namorada revirar na cama e os pais perder o sono. A poesia não tem limites geográficos, mascara e massacra o amor e as pessoas que amamos.

Enregistrer un commentaire